Di sini "pedang" mewakili musuh-musuh yang berperang dengannya di peperangan. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam[Yehezkiel 31:17](../31/17.md). Terjemahan lain: "mereka yang sudah dibunuh musuh-musuh oleh pedang" atau "mereka yang sudah terbunuh dalam peperangan"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])