id_tn_l3/tit/03/14.md

20 lines
972 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pernyataan Terkait:
##### Paulus menjelaskan mengapa itu penting untuk menyediakan kebutuhan Zenas dan Apolos
# Orang-orang kita
##### Paulus sedang menyebutkan tentang orang-orang percaya di Kreta.
# dalam melakukan pekerjaan yang baik
##### "yang memampukan mereka untuk membantu orang-orang yang membutuhkan hal-hal penting dengan segera"
# kebutuhan hidup sehari-hari dan tidak hidup dengan tidak berbuah
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Paulus berbicara tentang orang-orang yang melakukan perkerjaan baik seakan-akan mereka adalah pohon-pohon yang berbuah baik. Bentuk negatif ganda ini berarti mereka seharusnya menjadi berbuah dan produktif. AT :"kebutuhan-kebutuhan; dalam cara ini mereka akan berbuah" atau "kebutuhan-kebutuhan, dan sehingga mereka akan melakukan pekerjaan-pekerjaan baik" (See:[[rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/works]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/fruit]]