lrsallee
dff5799b69
Isa 5:26 ULB - corrected pl. "nations"
...
\v 26 He will lift up a signal flag for a far away nation and will whistle for them from the end of the earth.
2016-08-24 11:44:59 -04:00
Henry Whitney
ff4a15b7a3
Isa 5:29
...
This is a different word from "roar." NICOT says young lions roar
before they see the prey and growl just before they strike. BAGD says
this is the growl as they eat. There’s a fancy word for telling events
out of sequence, but I can’t find it.
2016-08-19 14:26:06 -04:00
Henry Whitney
dbdc077839
Isa 5:27
...
Nor to or
2016-08-19 13:18:19 -04:00
Henry Whitney
01654301c0
double spaces
2016-08-08 14:52:12 -04:00
Tom Warren
f079466826
Addenda
2016-06-25 03:47:08 -04:00
Tom Warren
346d2a6c03
Grapes and such
2016-06-17 11:34:59 -04:00
Tom Warren
d8bdb34044
Grapes
...
no subjunctive.
Just following the Heb
2016-06-17 11:31:45 -04:00
Dave Statezni
f3350d2678
ULB_SQ_1 global replace
2016-04-28 21:19:14 -05:00
Tom Warren
ff9e1f3093
Only use of hectare
...
Simplified to ten-acres, for clarity.
2016-04-14 16:49:52 -04:00
Richard Mahn
730a56d999
Initial commit from Etherpad
2016-04-01 21:07:38 +00:00