forked from WycliffeAssociates/en_ulb
And ... and other matters
This commit is contained in:
parent
4b9f98a348
commit
1e2c1a85e2
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 Then the man measured the wall of the house—it was six cubits thick. The width of each side room around the house was four cubits wide.
|
\v 5 Then the man measured the wall of the house—it was six cubits thick. The width of each side room around the house was four cubits wide.
|
||||||
\v 6 There were side rooms on three levels, one room above another, thirty rooms on each level. There were ledges around the wall of the house, to support all of the side rooms, for there was no support put in the wall of the house.
|
\v 6 There were side rooms on three levels, one room above another, thirty rooms on each level. There were ledges around the wall of the house, to support all of the side rooms, for there was no support put in the wall of the house.
|
||||||
\v 7 So the side rooms widened and went around going up, for the house went around higher and higher all around; the rooms widened as the house went up. And a stairway went up to the highest level, through the middle level.
|
\v 7 So the side rooms widened and went around going up, for the house went around higher and higher all around; the rooms widened as the house went up, and a stairway went up to the highest level, through the middle level.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 Then I saw a raised part all around the house, the foundation for the side chambers; it measured a full stick in height—six cubits.
|
\v 8 Then I saw a raised part all around the house, the foundation for the side chambers; it measured a full stick in height—six cubits.
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 The building that faced the courtyard on the west side was seventy cubits wide. Its wall measured five cubits thick all around, and it was ninety cubits long.
|
\v 12 The building that faced the courtyard on the west side was seventy cubits wide. Its wall measured five cubits thick all around, and it was ninety cubits long.
|
||||||
\v 13 Then the man measured the sanctuary—one hundred cubits long. And the separated building, its wall, and the courtyard also measured one hundred cubits in length.
|
\v 13 Then the man measured the sanctuary—one hundred cubits long. The separated building, its wall, and the courtyard also measured one hundred cubits in length.
|
||||||
\v 14 The width of the front of the courtyard in front of the sanctuary was also one hundred cubits.
|
\v 14 The width of the front of the courtyard in front of the sanctuary was also one hundred cubits.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -37,13 +37,13 @@
|
||||||
\v 17 Above the entryway to the inner sanctuary and spaced along the walls there was a measured pattern.
|
\v 17 Above the entryway to the inner sanctuary and spaced along the walls there was a measured pattern.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 It was decorated with cherubim and palm trees; with a palm tree between each cherub. And each cherub had two faces:
|
\v 18 It was decorated with cherubim and palm trees; with a palm tree between each cherub, and each cherub had two faces:
|
||||||
\v 19 the face of a man looked toward a palm tree on one side, and the face of a young lion looked toward a palm tree on the other side. These decorated all the house all around,
|
\v 19 the face of a man looked toward a palm tree on one side, and the face of a young lion looked toward a palm tree on the other side. They were carved all around the entire house.
|
||||||
\v 20 from the ground to above the doorway there were decorations of cherubim and palm trees upon the temple wall.
|
\v 20 From the ground to above the doorway, cherubim and palm trees were carved on the outer wall of the house.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 21 The gate posts of the holy place were square, and they all looked like each other.
|
\v 21 The gate posts of the holy place were square and they all looked like each other.
|
||||||
\v 22 The wooden altar in front of the holy place was three cubits high and two cubits long on each side. Its corner posts, base, and frame were made of wood. Then the man said to me, "This is the table that stands before Yahweh."
|
\v 22 The wooden altar in front of the holy place was three cubits high and two cubits long on each side. Its corner posts, base, and frame were made of wood. Then the man said to me, "This is the table that stands before Yahweh."
|
||||||
\v 23 There were double doors for the holy place and the most holy place.
|
\v 23 There were double doors for the holy place and the most holy place.
|
||||||
\v 24 These doors had two hinged door panels each, two panels for one door and two panels for the other.
|
\v 24 These doors had two hinged door panels each, two panels for one door and two panels for the other.
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||||
\v 2 Behold! The glory of the God of Israel came from the east; his voice was like the sound of many waters, and the earth shone with his glory.
|
\v 2 Behold! The glory of the God of Israel came from the east; his voice was like the sound of many waters, and the earth shone with his glory.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 And it was like the vision that I saw when he had come to destroy the city, and like the vision that I saw at the Chebar Canal—and I fell to my face.
|
\v 3 It was like the vision that I saw when he had come to destroy the city, and like the vision that I saw at the Chebar Canal—and I fell to my face.
|
||||||
\f + \ft Instead of \fqa when he came \fqa* , which some Hebrew copies and some ancient and many modern versions read, Hebrew reads \fqa when I came \fqa* . \f*
|
\f + \ft Instead of \fqa when he came \fqa* , which some Hebrew copies and some ancient and many modern versions read, Hebrew reads \fqa when I came \fqa* . \f*
|
||||||
\v 4 So the glory of Yahweh came to the house by way of the gate that opened to the east.
|
\v 4 So the glory of Yahweh came to the house by way of the gate that opened to the east.
|
||||||
\v 5 Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court. Behold! The glory of Yahweh was filling the house.
|
\v 5 Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court. Behold! The glory of Yahweh was filling the house.
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 These will be the measurements of the altar in long cubits—each long cubit being a regular cubit and a handbreadth long. So the gutter around the altar will be a cubit deep, and its width will also be a cubit. And the border around its surrounding edge will be one span. This will be the base of the altar.
|
\v 13 These will be the measurements of the altar in long cubits—each long cubit being a regular cubit and a handbreadth long. So the gutter around the altar will be a cubit deep, and its width will also be a cubit. The border around its surrounding edge will be one span. This will be the base of the altar.
|
||||||
\v 14 From the gutter at the ground level up to the lower ledge of the altar is two cubits, and that ledge itself is one cubit wide. Then from the small ledge up to the large edge of the altar, it is four cubits, and the large edge is a cubit wide.
|
\v 14 From the gutter at the ground level up to the lower ledge of the altar is two cubits, and that ledge itself is one cubit wide. Then from the small ledge up to the large edge of the altar, it is four cubits, and the large edge is a cubit wide.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 And the Levitical priests, the sons of Zadok who fulfilled the duties of my sanctuary when the people of Israel were wandering away from following me—they will come near me to worship me and will stand before me to bring the fat and the blood to me—this is the Lord Yahweh's declaration.
|
\v 15 Then the Levitical priests, those sons of Zadok who fulfilled the duties of my sanctuary when the people of Israel were wandering away from me—they will come near me to worship me. They will stand before me to offer me the fat and the blood—this is the Lord Yahweh's declaration.
|
||||||
\v 16 They will come to my sanctuary; they will approach my table to worship me and to fulfill their duties to me.
|
\v 16 They will come to my sanctuary; they will approach my table to worship me and to fulfill their duties to me.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 28 And this is their inheritance: I will be their inheritance, and you must give them no property in Israel; I will be their property!
|
\v 28 This will be their inheritance: I am their inheritance, and you must give them no property in Israel; I will be their property!
|
||||||
\v 29 They will eat the food offerings, the sin offerings, the guilt offerings, and everything devoted to Yahweh in Israel, will be theirs.
|
\v 29 They will eat the food offerings, the sin offerings, the guilt offerings, and everything devoted to Yahweh in Israel, will be theirs.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -19,16 +19,16 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 But when the people of the land come before Yahweh at the appointed festivals, anyone entering through the north gate to worship must leave through the south gate; and anyone entering through the south gate must leave through the north gate. No one may turn back to the gate through which he entered, for he must go out straight ahead.
|
\v 9 But when the people of the land come before Yahweh at the appointed festivals, anyone entering through the north gate to worship must leave through the south gate; and anyone entering through the south gate must leave through the north gate. No one may turn back to the gate through which he entered, for he must go out straight ahead.
|
||||||
\v 10 And the prince must be in their midst; when they go in, he must go in, and when they leave, he must leave.
|
\v 10 The prince must be in their midst; when they go in, he must go in, and when they leave, he must leave.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 11 And at the festivals, the grain offering must be an ephah of grain for the bull and an ephah for the ram, and whatever he wishes to give with the lambs, and a hin of oil for every ephah.
|
\v 11 At the festivals, the grain offering must be an ephah of grain for the bull and an ephah for the ram, and whatever he wishes to give with the lambs, and a hin of oil for every ephah.
|
||||||
\v 12 When the prince gives a freewill offering, either a burnt offering or a peace offering to Yahweh, he must open the gate facing east for it, and perform his burnt offering and his peace offering as he does it on the day of the Sabbath; then he must go out and shut the gate after he has gone out.
|
\v 12 When the prince gives a freewill offering, either a burnt offering or a peace offering to Yahweh, he must open the gate facing east for it, and perform his burnt offering and his peace offering as he does it on the day of the Sabbath; then he must go out and shut the gate after he has gone out.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 Also, you will give an unblemished lamb one year old as a burnt offering to Yahweh daily; you will do this morning after morning.
|
\v 13 In addition, you will give an unblemished lamb one year old as a burnt offering to Yahweh daily; you will do this morning after morning.
|
||||||
\v 14 And you will give a grain offering with it morning after morning, a sixth of an ephah and a third of a hin of oil to moisten the flour of the grain offering for Yahweh, according to a permanent statute.
|
\v 14 You will give a grain offering with it morning after morning, a sixth of an ephah and a third of a hin of oil to moisten the flour of the grain offering for Yahweh, according to a permanent statute.
|
||||||
\v 15 They will prepare the lamb, the grain offering, and the oil morning after morning, a permanent burnt offering.
|
\v 15 They will prepare the lamb, the grain offering, and the oil morning after morning, a permanent burnt offering.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 The Lord Yahweh says this: This will be the way that you divide the land up for the twelve tribes of Israel: Joseph will have two portions.
|
\v 13 The Lord Yahweh says this: This will be the way that you divide the land up for the twelve tribes of Israel: Joseph will have two portions.
|
||||||
\v 14 And you, each man and brother among you, will inherit it. As I lifted up my hand to swear to give it to your fathers, in the same way this land has become your inheritance.
|
\v 14 You, each man and brother among you, will inherit it. As I lifted up my hand to swear to give it to your fathers, in the same way this land has become your inheritance.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue