Go to file
TomWarren 5f65822a07 Mat 18:11
\v 10 See that you do not despise any of these little ones. For I say to you that in heaven their angels always look on the face of my Father who is in heaven.
\v 11 \f + \ft The best ancient Greek copies do not have the sentence that some translations include, \fqa For the Son of Man came to save that which was lost \fqa* . \f*
2018-07-02 10:12:15 -04:00
.github Update '.github/ISSUE_TEMPLATE.md' 2018-03-07 13:07:56 +00:00
00-About_the_ULB Decision about "hope" 2018-06-29 19:41:39 +00:00
.gitattributes Add .gitattributes to normalize line endings 2017-06-23 09:21:50 -06:00
.gitignore Create .gitignore 2016-08-31 14:03:06 -04:00
01-GEN.usfm the the fixed 2018-06-12 11:27:41 -04:00
02-EXO.usfm EXO 34:6 reworded 2018-06-27 09:12:49 -04:00
03-LEV.usfm Israelite and some such for continuity 2018-06-12 11:25:27 -04:00
04-NUM.usfm Israelite and some such for continuity 2018-06-12 11:25:27 -04:00
05-DEU.usfm One more 2018-06-25 14:02:36 -04:00
06-JOS.usfm Israelite and some such for continuity 2018-06-12 11:25:27 -04:00
07-JDG.usfm Israelites 2018-06-12 14:35:42 -04:00
08-RUT.usfm ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient 2018-05-16 13:29:07 -04:00
09-1SA.usfm Israelite and some such for continuity 2018-06-12 11:25:27 -04:00
10-2SA.usfm 2SA 21:8 added space for marker 2018-05-29 15:56:06 -04:00
11-1KI.usfm 1KI 9:18 footnote fixed 2018-06-27 09:12:14 -04:00
12-2KI.usfm Israelite and some such for continuity 2018-06-12 11:25:27 -04:00
13-1CH.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
14-2CH.usfm All 2018-06-25 12:36:49 -04:00
15-EZR.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
16-NEH.usfm ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient 2018-05-16 13:29:07 -04:00
17-EST.usfm All 2018-06-25 12:36:49 -04:00
18-JOB.usfm 1807 Added period to one footnote 2018-05-25 15:08:13 +00:00
19-PSA.usfm PSA 2:8 farthermost regions changed to ends, as in "the ends of the earth" 2018-07-02 09:11:27 -04:00
20-PRO.usfm Pro 30:1 clarifying the footnote, that was a jumble. 2018-05-30 14:00:30 -04:00
21-ECC.usfm Ecc 2:8 with work on footnote: 2018-05-30 14:03:14 -04:00
22-SNG.usfm Completing revision of footnotes 2018-05-16 09:52:48 -04:00
23-ISA.usfm Fixed \ft \fqa 2018-06-25 10:46:02 -04:00
24-JER.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
25-LAM.usfm Saints to "the holy people" via Susan Quigley and John Hutchings, with Tom Warren 2018-04-24 08:38:40 -04:00
26-EZK.usfm EZK 43:3 footnote made more readable: 2018-06-28 10:45:03 -04:00
27-DAN.usfm ISSUES changes 2018-05-17 10:39:56 -04:00
28-HOS.usfm ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient 2018-05-16 13:29:07 -04:00
29-JOL.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
30-AMO.usfm ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient 2018-05-16 13:29:07 -04:00
31-OBA.usfm version to translation 2018-05-09 10:14:50 -04:00
32-JON.usfm versions to translations 2018-05-08 09:47:16 -04:00
33-MIC.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
34-NAM.usfm ISSUES changes 2018-05-17 10:39:56 -04:00
35-HAB.usfm ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient 2018-05-16 13:29:07 -04:00
36-ZEP.usfm ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient 2018-05-16 13:29:07 -04:00
37-HAG.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
38-ZEC.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
39-MAL.usfm ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient 2018-05-16 13:29:07 -04:00
41-MAT.usfm Mat 18:11 2018-07-02 10:12:15 -04:00
42-MRK.usfm Working through "which is translated" in several variations. From Bob Johnson. 2018-06-25 10:09:48 -04:00
43-LUK.usfm LUK 11:22 phrase missing: 2018-06-28 09:34:45 -04:00
44-JHN.usfm Bogus top of the file character removed 2018-06-29 15:37:26 -04:00
45-ACT.usfm Act 5:13 no one, to none of the rest of them 2018-06-29 16:03:17 -04:00
46-ROM.usfm Rom 15:28 changed slightly 2018-06-29 16:03:16 -04:00
47-1CO.usfm Various fixes 2018-06-28 09:10:43 -04:00
48-2CO.usfm Israelite and some such for continuity 2018-06-12 11:25:27 -04:00
49-GAL.usfm Benediction at end of verses, not a wish. 2018-06-05 14:19:51 -04:00
50-EPH.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
51-PHP.usfm Some Issues 1Ti 4:1-3 2018-06-05 15:30:38 -04:00
52-COL.usfm στοιχεῖον breadth of meaning 2018-06-21 09:42:48 -04:00
53-1TH.usfm Several fixes 2018-06-08 15:09:31 -04:00
54-2TH.usfm 2TH 1:4 so that you will be considered worthy ... 2018-06-05 15:37:54 -04:00
55-1TI.usfm 2Ti 3:5 space added before \s5 2018-06-27 09:10:55 -04:00
56-2TI.usfm Completing revision of footnotes 2018-05-16 09:52:48 -04:00
57-TIT.usfm Coordinating God's house to house of God, Yahweh's house with house of Yahweh; 1st person singular, "me" which should have been "us" in Act 16:10; temple in OT regularly is "house" but in the NT, there is a specific term for temple, that is used broadly for the people of God. 2018-06-18 12:04:19 -04:00
58-PHM.usfm Benediction at end of verses, not a wish. 2018-06-05 14:19:51 -04:00
59-HEB.usfm Act 9:36 and Heb 7:2 "which is translated) from Bob Johnson 2018-06-27 09:19:03 -04:00
60-JAS.usfm Completing revision of footnotes 2018-05-16 09:52:48 -04:00
61-1PE.usfm Various fixes 2018-06-28 09:10:43 -04:00
62-2PE.usfm ordering of description of the ancient copies, or the copies of the ancient 2018-05-16 13:29:07 -04:00
63-1JN.usfm Completing revision of footnotes 2018-05-16 09:52:48 -04:00
64-2JN.usfm Unified to single USFM files for each book 2017-06-23 09:05:52 -06:00
65-3JN.usfm Update '65-3JN.usfm' 2018-02-03 13:15:23 +00:00
66-JUD.usfm Saints to (God's) holy people 2018-04-24 11:25:07 -04:00
67-REV.usfm Israelite and some such for continuity 2018-06-12 11:25:27 -04:00
LICENSE.md errant spaces 2016-11-04 17:12:37 -04:00
README.md Updated link in Readme 2018-05-02 13:31:34 +00:00
manifest.yaml Updated to prepare for version 12 2017-11-29 16:22:04 -05:00
media.yaml Fix for Genesis number 2017-12-07 23:46:22 +00:00

README.md

Unlocked Literal Bible - English

a Bible intended to be freely available for people to translate into any language

Overview

The Unlocked Literal Bible (ULB) is an open-licensed version of the Bible derived from The American Standard Version, and updated using the most reliable Hebrew, Aramaic, and Greek copies of the Biblical texts available. It is intended to accurately reflect the meanings of those texts and to be used as a source text for Bible translators to translate the Bible into their own language.

This repository contains the USFM source files for the Unlocked Literal Bible.

Viewing

To read or print the formatted ULB, see the English Unlocked Literal Bible on [Bible in Every Language] (https://bibleineverylanguage.org/index.php/translations/).

To view the repository of the Unlocked Dynamic Bible, go to [WycliffeAssociates/en_udb] (https://git.door43.org/WycliffeAssociates/en_udb).

Contributors

If you are a contributor to this ULB project, please add your name to the contributor field in the manifest.yaml file.

If you will be editing this ULB, please see [Introduction to the ULB] (https://git.door43.org/WycliffeAssociates/en_ulb/src/branch/master/00-documents%20of%20interest/ULB-Intro.md) and [Decisions Concerning the ULB] (https://git.door43.org/WycliffeAssociates/en_ulb/src/branch/master/00-documents%20of%20interest/Reminders-for-Editors.md).