forked from WycliffeAssociates/en_ulb
Change fqa to quote marks for ketib/qere
This commit is contained in:
parent
7e5b069dab
commit
2b583364f0
|
@ -186,7 +186,7 @@
|
|||
\s5
|
||||
\c 5
|
||||
\p
|
||||
\v 1 As soon as all the kings of the Amorites on the west side of the Jordan, and all the kings of the Canaanites, who were along the coast of the Great Sea, heard that Yahweh had dried up the waters of the Jordan until the people of Israel had crossed over, their hearts melted, and there was no longer any spirit in them because of the people of Israel. \f + \ft Some modern translations have \fqa until the people of Israel had crossed over, \fqa* and others have, \fqa until we had crossed over \fqa* . The copies of the ancient Hebrew text have \fqa we, \fqa* but a note in the margin instructs readers to say \fqa they \fqa* . Translators can decide for themselves. \f*
|
||||
\v 1 As soon as all the kings of the Amorites on the west side of the Jordan, and all the kings of the Canaanites, who were along the coast of the Great Sea, heard that Yahweh had dried up the waters of the Jordan until the people of Israel had crossed over, their hearts melted, and there was no longer any spirit in them because of the people of Israel. \f + \ft Some modern translations have \fqa until the people of Israel had crossed over, \fqa* and others have, \fqa until we had crossed over \fqa* . The copies of the ancient Hebrew text have "we," but a note in the margin instructs readers to say "they." Translators can decide for themselves. \f*
|
||||
|
||||
\s5
|
||||
\p
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue