Sat Mar 07 2020 15:53:26 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)
This commit is contained in:
commit
b97c48af13
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Pôly, apostolin'i Kristy Jesôsy araka ny sitrapo'Andriamanitra, ho an'ireo Olo-Masin'Andriamanitra any Efesôsy, zay atokisana ao amin'i Kristy Jesôsy.\v 2 [Fagnamarihana: Misy fandikana sanagny mangala ny hoe: " Ao Efesôsy" saingy mety ao amin'ny taratasin'i Pôly tamin'ny vôlohany izany.] Ho aminareo ny fahasoavana amban'ny fiadanana avy amin'Andriamanitra Iabatsena de Jesôsy Kristy Tompo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Deraina ny Andriamanitra de Iaban'i Jesôsy Kristy Tompontsena, zay nitahy antsena tamin'ny Kristy tamin'ny fitahiam-panahy marobe avy agny an-danitra ao amin'ny Kristy.\v 4 Andriamanitra nifidy antsena tamin'azy hatramin'ny fanombohan'izao tontolo zao, mba ho masina sady tsy manan-tsigny agnatrehany antsena.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Andriamanitra de nifidy antsena mialoha ho amin'ny fananganana ho zanaka amin'ny alalan'i Jesôsy Kristy, araka ny sitrapony.\v 6 Ny fananganana antsena de mitondra amin'ny fiderana ny fahasoavany be voninahitra zay nameny antsena maimaipôgna tamin' Iraika zay teny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 7 Amin'ny Jesôsy Kristy de mahazo fagnavotana amy rany amban'ny famelan-keloka antsena, araka ny harem-pahasoavany.\v 8 Narotsagny tamintsena tamin'ny hakantena amban'ny fahalalana marobe ny fahasoavana zany.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 9 Natôn'Andriamanitra fantatra tamintsena ny raha mivon'ny sitrapony, araka zay teny, amban'ny zay natorony tamin'i Kristy,\v 10 niaraka tamin'ny fandaharana raika amin'ny fahafenoan'ny fotôna, hagnotrohana ny raha marobe, ety an-tany amban'ny agny an-danitra, ho loha raika, na Kristy aza.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Ao amin'ny Kristy de tendrena ho mpandova antsena. Nosafidiana mialoha araka ny fandaharan'ny mampiasa ny raha marobe araka ny tanjon'ny sitrapony antsena.\v 12 Andriamanitra nanendry antsena ho mpandova mbara antsena no managna fatokisana vôlohany ao amin'ny Kristy, amin'zay de ho fiderana ny voninahiny antsena.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Tamin'ny Kristy, anareo koa, ndreka naregny ny zakan'ny fahamarinana, de ny filazatsaran'ny famonjena anareo, de nino Anazy anareo sady ny tombohana tamin'ny Fanahy Masina nampagnategnaina,\v 14 zay antoka ho an'ny lovantsena mandra-pazahôntsena tanteraka zany, ho fiderana ny voninahitrany
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Noho ny antony zany, hatramin'ny nandrignesako ny finônareo ny Tompo Jesôsy de ny fitiavanareo ny olo-masina marobe,\v 16 de tsy negnina ny nisôtra an'Andriamanitra aho noho ny aminareo sady tadidiko ambavaka anareo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 Mivavaka zaho mba ny Andriamanitr'i Jesôsy Kristy Tompontsena, ny Iabany voninahitra, hagnome anareo ny fanahin'ny fakantena amban'ny fanambarana amin'ny fahalalana Anazy.\v 18 Mivavaka aho mba hazavana ny mason'ny fonareo, mba hafantaranareo ny toky zay nagnatsovany anareo amban'ny herin'ny voninahotry ny lovany amin'ny olo-masin'Andriamanitra.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 19 Ao amin'ny fivavahako de mangataka aho mba ho fantatrareo ny fihoafan'ny haleben'ny herin'ny amintsena zay mino, araka ny fiasan'ny hery lebe.\v 20 Ny hery zany my no nampiasain'Andriamanitra tamin'ny Kristy ndreka natsangany tamin'ny maty Izy sady nampitomerany tan-tagnany ankavanana tagny an-danitra.\v 21 Kristy de nampitomeriny ho ambon'ny lalàna de fahefana amban'ny hery de ny fitsarana, sady ny agnarana marobe zay misy. Hanapaka Kristy, tsy ho amin'ny vanim-potôna ho avy koa.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22 Napetrak'Andriamanitra ho amban-tongotr'i Kristy aby ny raha marobe sady natolotrany ho lohan'ny raha marobe amin'ny fiangonana Izy.\v 23 Ny fiangonana no vatagnany, ny fahafenoan'Ilay mameno ny raha marobe amin'ny endrikany marobe.
|
|
@ -1 +1,5 @@
|
|||
Efesiana Toko 1
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
Efesiana Toko 1
|
||||
=======
|
||||
Efesiana Toko faha1
|
||||
>>>>>>> d08abf19cd32c1168fb45c6cebf98d5c8ec500d6
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Ka ny mikasika anareo, de maty tagnatiny fahadisoana sy ny fahotana anareo. \v 2 Tamin'iregny fahadisoana iregny no niaignanareo taloha ôtrany fataon'zao tontolo zao. Niaigna kara ny mpanjaka ny fahefana egny amin'ny rivotra anareo, i fanahy igny de miasa amin'iregny zay zanaky ny tsy fagneken-dalàna zany.\v 3 Niaigna ôtran'iregny olona iregny atsena taloha, nagnatanteraka iregny filan-dratsy ny vatagnantsena, sady nagnatanteraka ny fagnirian'ny vatagna sy ny saigna. Efa nohariana ho zanaky ny fahavignirana, kara ny zanak'olombelona sisa atsena.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 4 Kanefa manan-karena famindram-po Andriamanitra nony igny fitiavana leibe zay nitiavany antsena. \v 5 Tamintsena mbola maty tag natin'ny fahadisoana, de novelominy niaraka tamin'i Kristy ka ny fahasoavana no namonjena anareo.\v 6 Niaraka natsangan'Andriamanitra atsena, de niaraka napetrakany ao an-dagnitra amin'i Kirsty Jesôsy,\v 7 mba afahany mampiseho antsena amin'ny fotôna ho avy amin'ny haleiben'ny haren'ny fahasoavany zay tsy vôfetra asehony amin'ny hatsaram-pagnainy amintsena amin'ny Kristy Jesôsy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Ka tamin'ny fahasoavana no namonjena anareo tamin'ny alalan'ny finoana, de tsy avy aminareo zany, fa fanomezan'Andriamanitra.\v 9 Tsy avy amin'ny asa ny fahasoavana zany mba tsy hisy hirearea.\v 10 Fa asan'Andriamanitra atsena, niforonina tao amin'i Kristy Jesôsy mba hagnano asa zay fandaharan'Andriamanitra antsena efa ela be, mba handeanantsena amin'iregny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 11 Nony zany de tadidio fa Jentilisa ara-batagna anareo taloha. Anareo de natsovana hoe "tsy vôfora" tamin'iregny "vôfora" amin'ny vatagna nataon'ny tagnan'olombelona.\v 12 Satria mbola tafala tamin'i Kristy anareo tamin'zany fotôna zany. Mpiavy anareo tamin'ny olon'ny Israely. sady vahiny tamin'ny fampagnantenana anareo. Tsy mbola nanagna fagnantenana ny ho avy anareo. Nisaraka tamin'Andriamanitra anareo teto amin'zao tontolo zao.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Fa amin'zao de ao amin'i Kristy Jesôsy anareo zay lavitra an'Andriamanitra taloha de nampagnakekezina tamin'ny ràn'i Kristy.\v 14 Satria Izy no fihavanantsena. Izy no nampatonga ny roy ho raika. Tamin'ny vatagny no nandravany ny rindrignan'ny fanoherana zay nampisarasaraka antsena.\v 15 Zany hoe, nifoagnany ny lalàn'ny didy sy ny fitsipika mba hagnamboarany olom-baovao raika ao amin'Azy, sady mba hagnamboarana fampihavanana. \v 16 Fa Kristy de mampihavana ny olona roy tonta ho vatagna raika amin'Andriamanitra amin'ny alalan'ny hazofijaliana, ka mamono ny fanoherana.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 17 Ka avy Jesôsy de nitory fihavanana ho anareo zay alavitra sady fihavanana my koa an'iregny zay akeky.\v 18 Fa amin'ny alalan'i Jesôsy no hanagnantsena roy tonta fifandraisana amin'ny Fanahy raika mandea agny amin'ny Ray.
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
\v 19 Nony zany, tsy vahiny na mpiavy koa anareo Jentilisa zao. Fa vômaika aza mpiraika firenenana miaraka amin'iregny zay olo-masinan'Andriamanitra anareo sady agnisan'ny zanak'Andriamanitra.\v 20 Efa namboarina teo amin'ny fototra fagnorenan'ny
|
||||
apôstôly sy ny mpaminany anareo, sady Kristy Jesôsy mihintsy no vato fototra.\v 21 Ao amin'Azy no hikambanan'ny fagnorenana marobe sady hitomboany kara ny fiangonana ao amin'ny Tompo.\v 22 Ao amin'Azy my koa no hananganana anareo fitomerana miaraka ho an'Andriamanitra ao amin'ny Fanahy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Efesiana toko faha 2
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 1 Nony zany aoka mba ho mpangala tahaka an'Andriamanitra, kara ny zanaka malala. \v 2 Sady mandihana amin'ny fitiavana, kara ny nitiavan'i Kristy antsena my koa de nagnomezany ny tegnany ho atsena, fagnatitra magni-pofogna sy sorogna ho an'Andriamanitra.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 3 Ka tsy tokony hisy na de korana fampirafesana na karazagna fahalotoana na tsy fahalalana ny ampy aza eo aminareo, fa tsy mendrika ny olo-masina iregny.\v 4 Aoka tsy hisy mamoafady, korana afokafokana, ary boso tafahôtra _ fa tsy mendrika ny olona maro be amin'iregny. Fa koja tokony hisy fankasitrahana.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 5 Ka afaka mahazo antoka ny amin'zany anareo, ka tsy hisy mpampirafy, maloto, na ny mpierina _ zany hoe, mpanompo sampy _ managna lova amin'ny fanjakan'i Kristy sy Andriamanitra. \v 6 Mitandrema mba tsy hisy hamitaka anareo amin'ny teny fitaka, satria nony amin'zany raha zany de tonga amin'ny zanaky ny tsy fankatoavana ny havigniran'Andriamanitra. \v 7 Nony zany, aza miaraka amin'izy iregny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 8 Fa tamin'ny mizigna anareo taloha, fa amin'zao anareo de fahazavana ao amin'ny Tompo. Mandihana kara ny zanaky ny mazava,\v 9 (fa ny vokatry ny fahazavana de ao amin'ny fahatsarana maro be, fahitsina, sy fahamarinana).\v 10 Sady amboary ndreny mahafaly ny Tompo. \v 11 Aza mitambatra amin'iregny asa tsy mamokatra ny haizigna, fa abaribario koja zany.\v 12 Fa mampamegnatra na de ny mizaka an'iregny raha amboarin'iary zareo agny amin'ny takona aza.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 13 Fa ndreka hazavain'ny fahazavana ny raha raika, de manjary mibaribary.\v 14 Ka ny raha maro be zay mibaribary de fahazavana. Nony zany de voazaka hoe: "Mifohaza, anao zay mandry, sady mitsangàna amin'ny plasin'ny maty, de hampazava anao Kristy."
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 15 Mitandrema amin'ny fomba fiaignanao _ tsy kara ny foka fa kara ny kanty. \v 16 Ararôty ny fotôna satria zao andro zao de ratsy.\v 17 Nony zany, aza misarifoka, fa diniho hoe ino ny sitrapon'ny Tompo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 18 Sady aza magnano mamona divaigna, fa mitondra agny amin'ny faharatsian-toetra zany. Fa koja, aoka ho fenon'ny Fanahy Masina,\v 19 mifampikorana aminareo samy anareo amin'ny salamo sy fihirana ary hiram-panahy, mihirà sady mikaloa amin'ny Tompo amin'ny fonareo maro \v 20 be. Misaora fehizay amin'ny raha maro be, amin'ny agnaran'ny Jesôsy Kristy Tompontsena ho an'Andriamanitra Ray,\v 21 mifalonora tegna amim-pagnajana ho an'i Kristy.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 22 Anareo viavy, magneke ny vadinareo, kara ny amin'ny Tompo.\v 23 Fa ny lilahy no lohan'ny vavy kara ny Kristy koa lohan'ny fiangonana, ary Kristy tegnany no mpamonjy.\v 24 Fa kara ny hagneken'ny fiangonana an'i Kristy, de ôtrany zany koa no tokony hagneken'ny viavy amin'ny raha maro be.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 25 Anareo lilahy, tiavo ny vadinareo, kara ny nitiavan'i Kristy ny fiangonana sy nagnomezany an'azy ny aigny. \v 26 Nanolotra ny tegnany ho an'ny fiangonana Kristy mba afahany magnamasina an'azy, tamin'ny fagnadiovana an'azy tamin'ny rano fanasana amin'ny teny,\v 27 mba afahany mampiseho an'azy ho be voninahitra eo amin'azy, tsisy tasy na kentrogna na raha kara an'zany, fa masina sady tsisy diso.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 28 Kara an'zany my koa ny lilahy de tokony ho tia ny vadin'iary zareo aby kara ny tegnan'iary zareo. Izy zay tia ny vadiny de tia ny tegnany my koa.\v 29 Tsy mbola nisy nankahala ny tegnany, fa mamahana sy mikarakara N'zany tsara, kara an'i Kristy mamahana ny fiangonana sy mikarakara an'azy my koa, \v 30 satria atsena de ratsam-batagny.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
\v 31 Nony zany antony zany ny lilahy de hiala ny ray aman-dreniny ka hiaraka amin'ny vadiny, ary izy roy de ho tonga vatagna raika my."\v 32 Leibe zany fahamarinana tsy hita zany _ fa Zaho de mikorana momban'i Kristy sy ny fiangonana.\v 33 Kanefa, ny tsiraidraika aminareo my koa de tokony ho tia ny vadiny aby kara ny tegnany, ary ny viavy de tokony hagnaja ny vadiny.
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<<<<<<< HEAD
|
||||
|
||||
# License
|
||||
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
|
||||
|
@ -25,3 +26,10 @@ The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license term
|
|||
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
|
||||
|
||||
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
|
||||
=======
|
||||
# License
|
||||
|
||||
This work is made available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA). To view a copy of this license, visit [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
|
||||
|
||||
If you would like to notify unfoldingWord regarding your translation of this work, please contact us at [https://unfoldingword.org/contact/](https://unfoldingword.org/contact/).
|
||||
>>>>>>> d08abf19cd32c1168fb45c6cebf98d5c8ec500d6
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,8 @@
|
|||
"id": "reg"
|
||||
},
|
||||
"translators": [
|
||||
"PLT-MADA007"
|
||||
"PLT-MADA007",
|
||||
"PLT-MAD006"
|
||||
],
|
||||
"source_translations": [
|
||||
{
|
||||
|
@ -39,7 +40,6 @@
|
|||
"finished_chunks": [
|
||||
"03-title",
|
||||
"front-title",
|
||||
"01-title",
|
||||
"04-title",
|
||||
"04-04",
|
||||
"04-07",
|
||||
|
@ -73,6 +73,36 @@
|
|||
"06-19",
|
||||
"06-17",
|
||||
"06-12",
|
||||
"06-14"
|
||||
"06-14",
|
||||
"02-01",
|
||||
"02-04",
|
||||
"02-08",
|
||||
"02-11",
|
||||
"02-13",
|
||||
"02-17",
|
||||
"02-19",
|
||||
"02-title",
|
||||
"01-01",
|
||||
"01-03",
|
||||
"01-05",
|
||||
"01-07",
|
||||
"01-09",
|
||||
"01-11",
|
||||
"01-13",
|
||||
"01-15",
|
||||
"01-17",
|
||||
"01-19",
|
||||
"01-22",
|
||||
"05-01",
|
||||
"05-03",
|
||||
"05-05",
|
||||
"05-08",
|
||||
"05-13",
|
||||
"05-15",
|
||||
"05-18",
|
||||
"05-22",
|
||||
"05-25",
|
||||
"05-28",
|
||||
"05-31"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue