forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
590 B
Markdown
21 lines
590 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:angel]]
|
|
* [[en:tw:bless]]
|
|
* [[en:tw:brother]]
|
|
* [[en:tw:god]]
|
|
* [[en:tw:holyspirit]]
|
|
* [[en:tw:jesus]]
|
|
* [[en:tw:lamb]]
|
|
* [[en:tw:prophet]]
|
|
* [[en:tw:servant]]
|
|
* [[en:tw:testimony]]
|
|
* [[en:tw:true]]
|
|
* [[en:tw:wordofgod]]
|
|
* [[en:tw:worship]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **the wedding feast of the Lamb** - The wedding refers to the joining of Jesus and his people forever. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
|
* **I prostrated myself** - To prostrate oneself is to lay on the ground, face down, to show respect and willingness to serve. See note on 19:3
|