forked from WycliffeAssociates/en_tn
28 lines
854 B
Markdown
28 lines
854 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Wisdom speaks to the people in verses 4-36.
|
|
|
|
# my voice is for the sons of mankind
|
|
|
|
Here "voice" represents the words that are spoken. AT: "my words are for the sons of mankind" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# the sons of mankind
|
|
|
|
This is metonymy representing all human beings. AT: "all people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# naive
|
|
|
|
inexperienced or immature
|
|
|
|
# learn wisdom
|
|
|
|
The abstract word "wisdom' refers to what a wise person believes and to the way in which he acts. AT: "learn how a wise person acts" or "learn what it means to be wise" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# you must get an understanding mind
|
|
|
|
"you must begin to understand things with your mind"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] |