forked from WycliffeAssociates/en_tn
14 lines
687 B
Markdown
14 lines
687 B
Markdown
# The rest of them were killed by the sword that came out of the mouth of the one who rode on the horse
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "The rider of the horse killed the remainder of the beast's armies with the sword that extended from his mouth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the sword that came out of the mouth
|
|
|
|
The sword blade was sticking out of his mouth. The sword itself was not in motion. See how you translated a similar phrase in [Revelation 1:16](../01/14.md).
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] |