forked from WycliffeAssociates/en_tn
20 lines
714 B
Markdown
20 lines
714 B
Markdown
# Bring the ark of God here
|
|
|
|
A few versions have "ephod" here instead of "ark of God." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants]])
|
|
|
|
# commotion
|
|
|
|
"great noise and confusion"
|
|
|
|
# Withdraw your hand
|
|
|
|
This seems to be an idiom the means "Stop what you are doing." Saul did not want Ahijah to continue to use the ark to ask God for direction. AT: "Do not bring the sacred chest at this time" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] |