forked from WycliffeAssociates/en_tn
37 lines
1.5 KiB
Markdown
37 lines
1.5 KiB
Markdown
# for the band of men ... had killed all his older sons
|
|
|
|
This is background information about the events of [2 Chronicles 21:16-17](../21/16.md). Ahaziah was called "Jehoahaz" in that earlier account. It is possible he changed his name when he became king. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# all his older sons
|
|
|
|
"all Jehoram's older sons"
|
|
|
|
# twenty-two years old
|
|
|
|
"22 years old" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Athaliah
|
|
|
|
This is the name of Ahaziah's mother. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# He also walked in the ways
|
|
|
|
Here "walked in the ways" is an idiom that means he followed Ahab's example. See how you translated this in [2 Chronicles 20:32](../20/31.md). AT: "He also followed the example" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# the house of Ahab
|
|
|
|
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this case it refers to the descendants of Ahab. See how you translated this in [2 Chronicles 21:6](../21/06.md). AT: "the descendants of Ahab" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/omri]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] |