Go to file
Susan Quigley 62ddbb40eb tN issue 2066 Gal 1:21 2018-08-02 21:00:54 +00:00
.github
1ch
1co Revisions from issues 2018-08-02 16:06:39 -04:00
1jn
1ki #1888 host, hosts in OT 2018-07-13 14:34:30 +00:00
1pe
1sa Snippet mismatches 2018-07-31 17:35:49 -04:00
1th
1ti UDB updates 2018-07-03 15:19:27 -04:00
2ch #1888 host, hosts in OT 2018-07-13 15:18:16 +00:00
2co tN issue 2014 2018-08-02 20:59:18 +00:00
2jn
2ki
2pe
2sa
2th
2ti
3jn
act Revisions from issues 2018-08-02 16:06:39 -04:00
amo
col ULB updates 2018-07-03 09:39:33 -04:00
dan
deu 1888 host, hosts in OT 2018-07-13 17:27:20 +00:00
ecc
eph tN Issue 2154 Eph 1:23 fullness of him 2018-08-02 19:02:12 +00:00
est
exo ULB updates 2018-06-28 10:30:20 -04:00
ezk
ezr
gal tN issue 2066 Gal 1:21 2018-08-02 21:00:54 +00:00
gen
hab
hag
heb
hos
isa Added note 2018-07-16 17:27:50 +00:00
jas UDB updates 2018-07-03 15:19:27 -04:00
jdg
jer #1888 host, hosts in OT 2018-07-13 20:46:38 +00:00
jhn Issue 1959 John 4:45 Moses, in whom you have hoped 2018-07-27 18:56:01 +00:00
job ULB updates 2018-07-03 09:39:33 -04:00
jol
jon
jos fixed formatting 2018-07-29 10:48:40 +00:00
jud
lam
lev
luk tN Issue 1811. Hope 2018-07-16 18:52:23 +00:00
mal
mat Snippet update - Mat 27:24 2018-07-19 14:55:48 +00:00
mic
mrk ULB Issue 1940 Mrk 11:12 2018-07-25 17:01:49 +00:00
nam Snippet update 2018-07-16 17:24:22 +00:00
neh Merge branch 'master' of https://git.door43.org/WycliffeAssociates/en_tn 2018-08-02 15:38:12 -04:00
num Snippet mismatches 2018-07-31 17:35:49 -04:00
oba Snippet update - ULB 1888 host, hosts, in OT 2018-07-18 13:00:38 +00:00
phm
php tN issue 1989 2018-07-25 17:45:40 +00:00
pro Merge branch 'master' of https://git.door43.org/WycliffeAssociates/en_tn 2018-08-02 15:38:12 -04:00
psa tN Issue 2001 Psalm 119 2018-08-02 20:31:41 +00:00
rev Deleted empty lines at bottom. Rev 13:8 2018-07-19 20:39:50 +00:00
rom Mismatches 2018-08-02 07:58:26 -04:00
rut
sng
tit Snippet mismatches 2018-07-31 17:35:49 -04:00
zec
zep
LICENSE.md
README.md
manifest.yaml
media.yaml

README.md

translationNotes - English

Source for English translationNotes.

See the LICENSE file for licensing information.