en_tn/2ki/25/18.md

37 lines
1.1 KiB
Markdown

# The commander of the bodyguard
See how you translated this in [2 Kings 25:8](./08.md).
# Seraiah
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# the second priest
These words refer to Zephaniah. Another possible meaning is "the priest under Seraiah."
# gatekeepers
See how you translated this in [2 Kings 7:10](../07/09.md).
# took prisoner
"captured and kept from escaping"
# an officer who was in charge of soldiers
Other translations may read "a eunuch who was in charge of soldiers." A eunuch is a man whose private parts have been removed.
# officer responsible for drafting men into the army
Possible meanings are 1) the officer forced men to become soldiers or 2) the officer wrote down the names of the men who became soldiers.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zephaniah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]