forked from WycliffeAssociates/en_tn
20 lines
780 B
Markdown
20 lines
780 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul gives specific instructions on an orderly way to use gifts in the church.
|
|
|
|
# not for unbelievers, but for believers
|
|
|
|
This can be expressed positively and combined with the other positive statement. AT: "only for believers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# would they not say that you are insane?
|
|
|
|
This can be a statement. AT: "they would say that you are insane." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] |