forked from WycliffeAssociates/en_tn
786 B
786 B
They rejoice
"They" refers to the same people as in Proverbs 2:12.
delight in the perversities of evil
This means basically the same thing as the first part of the sentence. AT: "delight in doing what they know is evil" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
They follow crooked paths
People who lie to others are spoken of as if they walk on crooked or twisted paths. AT: "They deceive other people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
using deception they hide their tracks
People lying so that others will not find out what they did is spoken of as if they covered the tracks on a path so that no one could follow them. AT: "they lie so that no one will know what they have done" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)