forked from WycliffeAssociates/en_tn
736 B
736 B
armor bearer
The armor bearer carried the large shield of his commanding officer and other weapons. He protected the commanding officer during a battle.
these uncircumcised
The nominal adjective "uncircumcised" can be translated as an adjective. Not being circumcised is a metonym for being foreigners. AT: "these men who have not been circumcised" or "these non-Israelite men" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj and rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
would not
The ellipsis can be filled in. AT: "would not do what Saul had told him to do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
took his own sword and fell on it
"killed himself with his own sword"
that same day
"on that one day"