forked from WycliffeAssociates/en_tn
15 lines
482 B
Markdown
15 lines
482 B
Markdown
# Is it good that you are so angry?
|
|
|
|
God used this rhetorical question to scold Jonah for being angry about something he should not have been angry about. AT: "Your anger is not good." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# went out of the city
|
|
|
|
"left the city of Nineveh"
|
|
|
|
# what might become of the city
|
|
|
|
"what would happen to the city." Jonah wanted to see if God would destroy the city or not destroy it.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] |