forked from WycliffeAssociates/en_tn
774 B
774 B
Oh, if only I had wings like a dove!
This exclamation expresses something the writer wishes for very much. AT: "I wish very much that I had wings like a dove" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations)
Then would I fly away
"If I did have wings, I would fly away"
See, then I would wander
"I would do that and more: I would wander"
Selah
This may be a musical term that tells people how to sing or play their instruments here. Some translations write the Hebrew word, and some translations do not include it. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-transliterate)