## translationWords * [[en:tw:christ]] * [[en:tw:circumcise]] * [[en:tw:gentile]] * [[en:tw:glorify]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:mercy]] * [[en:tw:name]] * [[en:tw:praise]] * [[en:tw:promise]] * [[en:tw:servant]] * [[en:tw:true]] * [[en:tw:written]] ## translationNotes * **For I say** - "I" refers to Paul. * **Christ has been made a servant of the circumcision** - AT: "Jesus Christ came to help the Jews" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **that he might confirm the promises given to the fathers** - AT: "that God might confirm the promises he gave the ancestors of the Jews" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]]) * **as it is written** - AT: "as it is written in the Scriptures" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]]) * **and for the Gentiles** - AT: "and Christ has been made the servant of the Gentiles" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])