## translationWords * [[en:tw:contempt]] * [[en:tw:desert]] * [[en:tw:suffer]] ## translationNotes * **They** - The word "They" refers to the people who were hungry but Yahweh blessed them. * **were diminished** - "became fewer in number" * **and brought low by painful distress and suffering** - AT: "because their leaders oppressed and made them suffer." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]]) * **pours contempt on** - AT: "shows contempt for." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]]) * **the leaders** - "the nobility" or "the upper class" * **where there are no roads** - "where people never go."