## translationWords * [[en:tw:angry]] * [[en:tw:astray]] * [[en:tw:compassion]] * [[en:tw:evildoer]] * [[en:tw:foolish]] * [[en:tw:hand]] * [[en:tw:peoplegroup]] * [[en:tw:rejoice]] * [[en:tw:ungodly]] ## translationNotes * **Those who lead this people lead them astray** - "The leaders of Israel have caused the people to disobey God" * **and those who are led by them are swallowed up** - AT: "and the people are confused" or "and God will destroy the people they lead" (See: [[en:bible:team-info:training:topics:grammar:active]]) * **every mouth speaks foolish things** - The word "mouth" refers to the person. AT: "every person speaks foolish things" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]]) * **his anger does not subside** - "his anger does not stop" * **his hand will still be stretched out to strike** - See how you translated this in [[en:bible:notes:isa:09:11]].