## translationWords * [[en:tw:confidence]] * [[en:tw:crown]] * [[en:tw:face]] * [[en:tw:glory]] * [[en:tw:heart]] * [[en:tw:heart]] * [[en:tw:jesus]] * [[en:tw:joy]] * [[en:tw:lord]] * [[en:tw:paul]] * [[en:tw:satan]] ## translationNotes * **in presence, not in heart** - "physically but continued to pray for you" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_idiom]]) * **see your face** - "see you" or "be with you" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]]) * **I Paul once and again** - "I Paul tried twice" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_idiom]]) * **For what is our confidence...at his coming?** - AT: "Our confidence for the future, joy, and crown of glory is you and others at the coming of our Lord Jesus." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])