The angel continues to speak with Zechariah. ## goes out over the face of ## goes out over the face of- This phrase refers to the curse like a cloud that spreads to cover the face of the land. The word "face" refers to the surface of the land like a person's face is on the surface of their head. AT: "effects" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## based on what it says on the one side ## "based on what the scroll has written on one side" ## what it says on the other side ## "what the scroll has written on the other side" ## according to their words ## The phrase "their words" refers to what was said in their oath. AT: "according to what they said" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## 'I will send it out ## The word "it" refers to the curse. ## the house ## This refers to the man's family and everything they own. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## of the one that swears ## "of the man that swears" ## timber ## wood used for building