# all their days This refers to the entire time they reigned as kings. AT: "the whole time that they reigned over Judah and Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # acted aggressively against Judah "attacked Judah" # built up Ramah It is implied that the army of Baasha first captured Ramah. The full meaning of this statement can be made clear. AT: "captured and fortified Ramah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]]