# a house for my name Here "name" refers to Yahweh. Alternate translation: "a permanent dwelling for me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # I will establish the throne of his kingdom forever Here "throne" represents the person's power to rule as king. Alternate translation: "I will make his rule over Israel to last forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])