# General Information: In verse 4 the words "he," "his," and "him" refer to Abraham. In verse 5 the words "He" and "he" refer to God, but the word "him" refers to Abraham. # General Information: Here the word "you" refers to the Jewish council and audience. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # He gave none of it "He did not give any of it" # enough to set a foot on Possible meanings for this phrase are 1) enough ground to stand on or 2) enough ground to take a step. AT: "a very tiny piece of ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # as a possession to him and to his descendants after him "for Abraham to own and to give to his descendants" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]