# Connecting Statement: Jesus continues to talk about entering into God's kingdom. # Once the owner "After the owner" # the owner of the house This refers to the owner of the house with the narrow door in the previous verses. This is a metaphor for God as the ruler of the kingdom. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # you will stand outside Jesus was talking to a crowd. The form of "you" is plural. He is addressing them as if they will not enter through the narrow door into the kingdom. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # pound the door "hit on the door." This is an attempt to gain the owner's attention. # Get away from me "Go away from me" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]]