# holy, righteous, and blameless Paul uses three words that describe their good behavior toward the Thessalonian believers. # as a father deals with his own children Paul compares how he encouraged the Thessalonians to a father gently teaching his children how to behave. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # We were begging you and encouraging and urging you The words "begging," "encouraging," and "urging" are used together to express how passionately Paul's group encouraged the Thessalonians. AT: "We were strongly encouraging you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # into his own kingdom and glory The word "glory" describes the word "kingdom." AT: "into his own glorious kingdom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]