# General Information: Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # skies ... will be bronze Moses speaks of the skies being like bronze because there will be no rain. Alternate translation: "skies ... will give no rain" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # the earth ... will be iron Moses speaks of the earth being like iron because no crops will grow. Alternate translation: "nothing will grow from the ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])