# You have covered yourself with anger Here anger is spoken of as if it were a garment that God has put on. Hebrew often spoke of emotions as if they were clothing. Alternate translation: "You have been angry" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # you have killed "you have killed many of us" # you have not spared Here "spared" represents having pity. Alternate translation: "you have not had pity on us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])