# Have you not even read ... him? Jesus is rebuking the Pharisees for not learning from the scriptures. This can be written as a statement. AT: "You should learn from what you have read ... him!" or "Certainly you have read ... him!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # the bread of the presence "the holy bread" or "the bread that was offered to God" # Son of Man Jesus was referring to himself. This can be stated: AT: "I, the Son of Man" # is Lord of the Sabbath The title "Lord" here emphasizes his authority over the Sabbath. AT: "has the authority to determine what is right for people to do on the Sabbath!" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]]