# cried out to heaven

Here "heaven" represents Yahweh. AT: "cried to Yahweh for help" or "pleaded to Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# with shame on his face

"embarrassed" or "ashamed"

# the house of his god

"the temple of his god"

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amoz]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]