## They were foolish in their rebellious ways ## ."Some people were foolish" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## in their rebellious ways ## The word "ways" refers to how a person acts. AT: "because they refused to obey." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## and afflicted because of their sins ## "they became sick because of their sins" ## they came close to the gates of death ## AT: "they almost died." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## Then they called out…their distress ## See how you translated this in [Psalms 107:11](./011.md).