## they spread around...They said ## Here the word "they" refers to all of the men who examined the land except for Caleb and Joshua. ## the land that they had examined ## Here the word "they" refers to all of the men who examined the land including Caleb and Joshua. ## a land that eats up its inhabitants ## The men say this in order to frighten the rest of the people. "Eats up" means to destroy. AT: "a land where the people will kill us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## Anak ## This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) ## In our own sight...in their sight ## AT: "In our own opinion...in their opinion" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## we were like grasshoppers in comparison with them ## AT: "we are as small as grasshoppers in comparison with them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])