From f3b4f475f849712cbf39bb62892acc0d7ff543a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Thu, 14 Jun 2018 18:46:42 +0000 Subject: [PATCH] Luke 2:22 Issue 1648 --- luk/02/22.md | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/luk/02/22.md b/luk/02/22.md index 4a6ce16bd5..1b0926eb2c 100644 --- a/luk/02/22.md +++ b/luk/02/22.md @@ -8,7 +8,10 @@ This can be stated in active form. Alternate translation: "the number of days th # for their purification -"for them to become ceremonially clean." You can also state God's role. Alternate translation: "for God to consider them to be clean again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) +"for them to become ceremonially clean." You can also state God's role. Alternate translation: "for God to consider to be clean again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) + +# they brought him up to the temple +"Mary and Joseph brought the baby up to the temple" # to present him to the Lord