forked from WycliffeAssociates/en_tn
tN issue 1811
This commit is contained in:
parent
5c5295624f
commit
dda575bb43
|
@ -12,5 +12,5 @@ This speaks of God's people as if they are a literal house. Alternate translatio
|
||||||
|
|
||||||
# if we hold fast to our courage and the hope of which we boast
|
# if we hold fast to our courage and the hope of which we boast
|
||||||
|
|
||||||
Here "courage" and "hope" are abstract and can be stated as verbs. Alternate translation: "if we continue to be courageous and joyfully expect God to do what he has promised" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
Here "hope" means "a confident expectation." Here "courage" and "hope" are abstract nouns and can be stated as verbs. Alternate translation: "if we continue to be courageous and joyfully expect God to do what he has promised" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue