From c72be997020e014fedafdfaca746213bfa9de591 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Fri, 23 Feb 2018 17:15:14 +0000 Subject: [PATCH] Update 'mat/11/05.md' --- mat/11/05.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mat/11/05.md b/mat/11/05.md index 11a2499f28..59ca98bbf4 100644 --- a/mat/11/05.md +++ b/mat/11/05.md @@ -6,7 +6,7 @@ This can be stated in active form. Alternate translation: "I am healing lepers" Here to raise up is an idiom for causing someone who has died to become alive again. This can be stated in active form. Alternate translation: "people who have died are being caused to live again" or "I am causing those who have died to become alive again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) -# good news is preached to the poor +# gospel is preached to the poor This can be stated in active form. Alternate translation: "I am preaching good news to the poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])