forked from WycliffeAssociates/en_tn
plurals to plural
This commit is contained in:
parent
240b55f8ba
commit
b2572252fe
|
@ -4,7 +4,7 @@ Jesus begins to teach about fasting.
|
||||||
|
|
||||||
# General Information:
|
# General Information:
|
||||||
|
|
||||||
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. All occurrences of "you" and "your" in verses 17 and 18 are singular, but you may want to translate them as plural to match the plural "you" in verse 16. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. In verse 16 all occurences of "you" are plural. In verses 17 and 18 where Jesus teaches them how to behave when they fast, all occurrences of "you" and "your" are singular. In some languages those occurences of "you" may also need to be plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||||
|
|
||||||
# Moreover
|
# Moreover
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue