forked from WycliffeAssociates/en_tn
Fixed syntax.
This commit is contained in:
parent
a1a92d64b1
commit
aff2629415
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
The first two instances of the word "you" are plural and refer to the Jews to whom Paul is speaking.
|
||||
Here the words "we" and "us" refers to Paul and Barnabas but not the crowd that was present. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
||||
Paul's quotation is from the prophet Isaiah in the Old Testament. In the original passage, the word "I" refers to God and the word "you" is singular and refers to the Messiah. Here, Paul and Barnabas seem to be saying that the quotation also refers to their ministry.
|
||||
The first two instances of the word "you" are plural and refer to the Jews to whom Paul is speaking. Here the words "we" and "us" refers to Paul and Barnabas but not the crowd that was present. Paul's quotation is from the prophet Isaiah in the Old Testament. In the original passage, the word "I" refers to God and the word "you" is singular and refers to the Messiah. Here, Paul and Barnabas seem to be saying that the quotation also refers to their ministry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
||||
|
||||
# It was necessary
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue