From 98b87a98d8de749529a8126566b4994bb4798fe1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Thu, 7 Jun 2018 19:00:35 +0000 Subject: [PATCH] tN issue 1541 --- act/24/05.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/act/24/05.md b/act/24/05.md index 82b82752d0..b65f2a79a9 100644 --- a/act/24/05.md +++ b/act/24/05.md @@ -4,7 +4,7 @@ The word "we" refers to Ananias, certain elders, and Tertullus. (See: [[rc://en/ # this man to be a pest -This speaks of Paul as if he were a plague that spreads from one person to another. Alternate translation: "this man to be a trouble maker" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +Here "pest" is a metaphor for a person who causes trouble. Alternate translation: "this man to be a trouble maker" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # all the Jews throughout the world