Adjustment needed because of de-chunking.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-03-07 15:05:49 +00:00
parent a835ff4705
commit 9680e36b99
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ Here the metonym "Israel" refers to the people of Israel. Alternate translation:
# what does Yahweh your God require of you, except to fear ... with all your soul
Moses uses a question to teach the people of Israel. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "this is what Yahweh your God requires you to do: to fear ... with all your soul." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Moses uses a question to teach the people of Israel. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "Yahweh your God requires you to do no more than this: to fear ... with all your soul." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# to walk in all his ways