Fixed note for "free from the law"

This commit is contained in:
Susan Quigley 2017-10-18 20:09:10 +00:00
parent 139a685d69
commit 893ec16da3
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -10,9 +10,9 @@ This refers to any woman who is married.
You can translate this in an active form. AT: "God will consider her an adulteress" or "people will call her an adulteress" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# she is free from the law,
# she is free from the law
"Free" here is an idiom meaning the ability to live without being accused by the law of committing adultery. AT: "she is able to live without being accused of committing adultery." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
Being free from the law means not having to obey the law. In this case, the woman does not have to obey the law that says that a married woman cannot marry another man. AT: "she does not have to obey that law"
# translationWords