tN issue 1886

This commit is contained in:
John Hutchins 2018-07-13 19:42:22 +00:00
parent adcdfb7487
commit 85c8cd96f1
1 changed files with 4 additions and 1 deletions

View File

@ -1,6 +1,9 @@
# I am free from all
"Free from all" here is an idiom meaning the ability to live without thinking of what one must do for others. Alternate translation: "I am able to live without serving others" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Paul uses the image of freedom from slavery to talk about not being obligated to others. Alternate translation: "I am free of obligation to all" or "Though I am not obligated to anyone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# I became a servant to all
Paul uses the image of slavery to talk about his willingness to meet others' needs. Alternate translation: "I became like a servant to all" or "I became willing to serve all" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# win more