From 7cc144459ea9d8973f809ef3d7fc21b02381ede2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Fri, 14 Sep 2018 19:38:05 +0000 Subject: [PATCH] tN issue 3266 --- luk/20/40.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/luk/20/40.md b/luk/20/40.md index b5610631df..e2fe512251 100644 --- a/luk/20/40.md +++ b/luk/20/40.md @@ -4,5 +4,5 @@ It is unclear if this refers to the scribes, or the Sadducees, or both. It is be # they did not dare ask him any more questions -"they were afraid to ask ... questions" or "they did not risk asking ... questions." They understood that they did not know as much as Jesus did, but they did not want to say that. This can be made explicit. Alternate translation: "they did ask him any more tricky questions because they feared that his wise answers would make them appear foolish again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) +"they were afraid to ask him any more questions" or "they did not risk asking him any more questions." They understood that they did not know as much as Jesus did, but they did not want to say that. This can be made explicit. Alternate translation: "they did not ask him any more tricky questions because they feared that his wise answers would make them appear foolish again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])