From 6dd471d1e40f4547eabee0564c974549fb49d439 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Thu, 21 Sep 2017 14:37:57 -0400 Subject: [PATCH] Fixed typo --- jhn/12/intro.md | 2 +- luk/19/intro.md | 2 +- mat/21/intro.md | 2 +- mrk/11/intro.md | 2 +- 4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/jhn/12/intro.md b/jhn/12/intro.md index b4c86cc738..d79f44024a 100644 --- a/jhn/12/intro.md +++ b/jhn/12/intro.md @@ -13,7 +13,7 @@ It was customary to anoint a body in preparation for the body's burial. This wou ##### Donkey ##### -The way in which Jesus entered Jerusalem, riding on an animal was similar to the way a king would have entered a city after a great victory. And for the kings of Israel, it was traditional to ride on a donkey instead of on a horse. Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event, but they did not all give the same details. It is best to translate each of these passages as they appear in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See: [Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md)) +The way in which Jesus entered Jerusalem, riding on an animal, was similar to the way a king would have entered a city after a great victory. And for the kings of Israel, it was traditional to ride on a donkey instead of on a horse. Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event, but they did not all give the same details. Matthew wrote about there being both a donkey and a colt, but it is not clear which one Jesus rode on. It is best to translate each of these passages as it appears in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See: [Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md) and [Mark 11:1-7](../../mrk/11/01.md)) ##### Light ##### Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) diff --git a/luk/19/intro.md b/luk/19/intro.md index db24242fa7..bab02574bc 100644 --- a/luk/19/intro.md +++ b/luk/19/intro.md @@ -15,7 +15,7 @@ Although this word is not used in this chapter, it is a concept which plays a si ##### Colt ##### -The way in which Jesus entered Jerusalem, riding on an animal was similar to the way a king would have entered a city after a great victory. And for the kings of Israel, it was traditional to ride on a donkey instead of on a horse. Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event, but they did not all give the same details. Matthew wrote about there being both a donkey and a colt, but it is not clear which one Jesus rode on. It is best to translate each of these passages as it appears in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See:[Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md) and [John 12:14-15](../../jhn/12/14.md)) +The way in which Jesus entered Jerusalem, riding on an animal, was similar to the way a king would have entered a city after a great victory. And for the kings of Israel, it was traditional to ride on a donkey instead of on a horse. Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event, but they did not all give the same details. Matthew wrote about there being both a donkey and a colt, but it is not clear which one Jesus rode on. It is best to translate each of these passages as it appears in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See:[Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md) and [John 12:14-15](../../jhn/12/14.md)) ##### Spreading the garments and branches ##### diff --git a/mat/21/intro.md b/mat/21/intro.md index d31c09c049..0972362739 100644 --- a/mat/21/intro.md +++ b/mat/21/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a ##### Donkey and Colt ##### -The way in which Jesus entered Jerusalem, riding on an animal was similar to the way a king would have entered a city after a great victory. And for the kings of Israel, it was traditional to ride on a donkey instead of on a horse. Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event, but they did not all give the same details. Matthew wrote about there being both a donkey and a colt, but it is not clear which one Jesus rode on. It is best to translate each of these passages as it appears in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See: [Mark 11:1-7](../../mrk/11/01.md) and [John 12:14-15](../../jhn/12/14.md)) +The way in which Jesus entered Jerusalem, riding on an animal, was similar to the way a king would have entered a city after a great victory. And for the kings of Israel, it was traditional to ride on a donkey instead of on a horse. Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event, but they did not all give the same details. Matthew wrote about there being both a donkey and a colt, but it is not clear which one Jesus rode on. It is best to translate each of these passages as it appears in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See: [Mark 11:1-7](../../mrk/11/01.md) and [John 12:14-15](../../jhn/12/14.md)) ##### Hosanna ##### This is what the people shouted in order to welcome Jesus into Jerusalem. It was an exclamation of praise, although it was a word in Hebrew meaning, "Save us!" diff --git a/mrk/11/intro.md b/mrk/11/intro.md index 5a81b1f01d..012f7d6c23 100644 --- a/mrk/11/intro.md +++ b/mrk/11/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a ##### Colt ##### -The way in which Jesus entered Jerusalem, riding on an animal was similar to the way a king would have entered a city after a great victory. And for the kings of Israel, it was traditional to ride on a donkey instead of on a horse. Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event, but they did not all give the same details. Matthew wrote about there being both a donkey and a colt, but it is not clear which one Jesus rode on. It is best to translate each of these passages as it appears in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See:[Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md) and [John 12:14-15](../../jhn/12/14.md)) +The way in which Jesus entered Jerusalem, riding on an animal, was similar to the way a king would have entered a city after a great victory. And for the kings of Israel, it was traditional to ride on a donkey instead of on a horse. Matthew, Mark, Luke, and John all wrote about this event, but they did not all give the same details. Matthew wrote about there being both a donkey and a colt, but it is not clear which one Jesus rode on. It is best to translate each of these passages as it appears in the ULB without trying to make them all say exactly the same thing. (See:[Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md) and [John 12:14-15](../../jhn/12/14.md)) ## Links: ##