From 68a4fad5312b82dbe7e3dd60bb368ccebd9fbca1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Fri, 8 Jun 2018 19:46:19 +0000 Subject: [PATCH] tN issue 1563 --- act/25/26.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/act/25/26.md b/act/25/26.md index 2c946afd85..0f283ba0c9 100644 --- a/act/25/26.md +++ b/act/25/26.md @@ -1,6 +1,6 @@ # I have brought him to you, especially to you, King Agrippa -"I have brought Paul to all of you, but especially to you, King Agrippa." +Here the first "you" is plural and refers to all the men to whom Festus is speaking. The second "you" is singular and refers to King Agrippa. Alternate translation: "I have brought Paul to all of you, but especially to you, King Agrippa" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # so that I might have something more to write