forked from WycliffeAssociates/en_tn
Confusing ULB. Needed note.
This commit is contained in:
parent
cea6634527
commit
5fb1ef0ed9
|
@ -3,9 +3,12 @@
|
||||||
James continues to tell the scattered Jewish believers how to live by loving one another and reminds them not to favor rich people over poor people.
|
James continues to tell the scattered Jewish believers how to live by loving one another and reminds them not to favor rich people over poor people.
|
||||||
|
|
||||||
# My brothers
|
# My brothers
|
||||||
|
|
||||||
James considers his audience to be Jewish believers. Alternate translation: "My fellow believers" or "My brothers and sisters in Christ"
|
James considers his audience to be Jewish believers. Alternate translation: "My fellow believers" or "My brothers and sisters in Christ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# do not hold to faith in our Lord Jesus Christ ... with favoritism toward certain people
|
||||||
|
|
||||||
|
James wanted them to hold to faith in the Lord Jesus Christ, but he did not want them to show favoritism to people. Alternate translation: "as you hold to faith in our Lord Jesus Christ ... , do not show favoritism toward certain people"
|
||||||
|
|
||||||
# hold to faith in our Lord Jesus Christ
|
# hold to faith in our Lord Jesus Christ
|
||||||
|
|
||||||
Believing in Jesus Christ is spoken of as if it were an object that one could hold onto. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Believing in Jesus Christ is spoken of as if it were an object that one could hold onto. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue