From 4bcef6ba9987d42307f30349d8819a6f78d833a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Wed, 18 Jul 2018 12:24:59 +0000 Subject: [PATCH] Removed extra spaces --- 1co/10/21.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/1co/10/21.md b/1co/10/21.md index 6aaed775a2..6fa2f30a0f 100644 --- a/1co/10/21.md +++ b/1co/10/21.md @@ -6,10 +6,10 @@ Drinking from the cup of the Lord is a symbol of being united to the Lord, and d Here "cup" is a metonym for the wine in the cup. Alternate translation: "You cannot drink from the cup" or "You cannot drink the wine from the cup" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) -# the cup of the Lord +# the cup of the Lord This refers to the cup of wine that people drink from when celebrating the Lord's supper. -# the cup of demons +# the cup of demons This refers to anything people might drink during a meal dedicated to demons. # You cannot have fellowship at the table of the Lord and the table of demons