From 4bbd5586d4528348071bc1ff7294148bc6068104 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Fri, 7 Sep 2018 13:42:54 +0000 Subject: [PATCH] Reworded ellipsis note --- hos/07/03.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hos/07/03.md b/hos/07/03.md index 6eb1542a9d..e206cc983c 100644 --- a/hos/07/03.md +++ b/hos/07/03.md @@ -3,5 +3,5 @@ Yahweh is speaking. The Hebrew text is not clear in various places. However, many people interpret it as describing the royal officials as being unfaithful to God, and also as planning to assassinate the king, and then carrying out their plans. This seems to have happened more than once. These crimes are mentioned as illustrations of the wickedness into which the nation has sunk. # by their lies the officials -Possible meanings: (1) The lies of the people make the officials glad. Alternate translation: "by their lies they make the officials glad" or (2) The lies of the officials make the king glad. Alternate translation: "by their lies the officials make the king glad" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +The missing information can be supplied. Possible meanings are 1) Alternate translation: "by their lies they make the officials glad" or 2) Alternate translation: "by their lies the officials make the king glad" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])